It will be revealed (Lk 12:2-12:2)

“Nothing is concealed,

That will not be uncovered.

Nothing is secret

That will not become known.”

 

οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται

 

Luke indicated that Jesus said that nothing was covered up or concealed (οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον) that would not be uncovered or revealed (ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται).  Nothing was a secret or hidden (καὶ κρυπτὸν) that would not become known (ὃ οὐ γνωσθήσετα).  Although there are other sayings similar to this, Luke uniquely used the word συγκεκαλυμμένον, meaning concealed.  This saying is like Matthew, chapter 10:26, Mark, chapter 4:22, and Luke, chapter 8:17.  Jesus, via Matthew, said that they had nothing to fear, because anything hidden, covered up, concealed, or veiled would be uncovered, brought to light, or revealed.  Anything hidden or secret would be known or ascertained.  Jesus, via Mark, said that there was nothing hidden, that would not be brought to light, disclosed, revealed, or made known.  Anything hidden or secret would come to light or be apparent.  It is not clear what is meant by this saying, except that at some future point they would understand things that they did not know now.  Luke earlier indicated that Jesus said that nothing was hidden that would not be disclosed.  Nothing was secret that would not become known.  It would all come to light.  The mysteries of the kingdom would be hidden from most people, but only revealed later.  They should not fear to profess the gospel truth in the light of persecution.  They should show off the true light of Jesus to everyone.  Do you show off the light of Jesus to others?

Advertisements

No more secrets (Lk 8:17-8:17)

“Nothing is hidden

That will not be disclosed.

Nothing is secret

That will not become known.

It will all come to light.”

 

οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται, οὐδὲ ἀπόκρυφον ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ.

 

Luke indicated that Jesus said that nothing is hidden (οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν) that will not be disclosed (ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται).  Nothing is secret (οὐδὲ ἀπόκρυφον) that will not become known (ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ).  It will all come to light (καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ).  This is similar to Mark, chapter 4:22, Luke, chapter 12:2, and Matthew, chapter 10:26.  Mark indicated that there was nothing hidden that would not later be brought disclosed, revealed, or made known.  Anything hidden or secret would be known, or become apparent.  At some future point, they would understand things that they did not know now.  Matthew had a unique first phrase about not being afraid.  Jesus said that anything hidden, covered up, or concealed would be uncovered or revealed.  Anything hidden or secret would be known or ascertained.  The mysteries of the kingdom would be hidden from most people but only revealed later.  They should not fear to profess the gospel truth in the light of persecution.  They should show off the true light of Jesus to everyone.  Do you show off the light of Jesus to others?

Nothing is hidden (Mk 4:22-4:22)

“There is nothing hidden,

Except to be disclosed.

Nor is anything secret,

Except to come

To light.”

 

οὐ γάρ ἐστιν τι κρυπτὸν, ἐὰν μὴ ἵνα φανερωθῇ· οὐδὲ ἐγένετο ἀπόκρυφον, ἀλλ’ ἵνα ἔλθῃ εἰς φανερόν.

 

This verse of Mark is similar to Luke, chapter 8:17 and chapter 12:2, and Matthew, chapter 10:26.  Jesus, via Mark, said that there is nothing hidden (οὐ γάρ ἐστιν τι κρυπτὸν), that would not be brought to light, disclosed, revealed, or made known (ἐὰν μὴ ἵνα φανερωθῇ).  Anything hidden or secret (οὐδὲ ἐγένετο ἀπόκρυφον) would be known, ascertained, come to light, or apparent (ἀλλ’ ἵνα ἔλθῃ εἰς φανερόν).  It is not clear what is meant by this saying, except that at some future point they would understand things that they did not know now.

Daniel explains to the king his dream (Dan 2:29-2:30)

“‘To you!

O king!

As you lay in bed,

Thoughts came

Of what would be

Hereafter.

The revealer

Of the mysteries

Disclosed to you

What is to be.

But as for me,

This mystery

Has not been revealed

To me,

Because of any wisdom

That I have

More than any other living being.

But rather

That the interpretation

May be made known

To the king.

Thus,

You may understand

The thoughts

Of your mind.’”

Daniel addressed the king directly. As the king was laying in his bed, these thoughts from the revealer of all mysteries were disclosed to him. Now Daniel was not any wiser than anyone else, but God had revealed to him this mystery. Thus, the interpretation of the king’s dreams might be made known to him. The king then could understand his own thoughts.

The meeting of Nicanor and Judas (1 Macc 7:29-7:32)

“Nicanor came to Judas. They greeted one another peaceably. However, the enemy was preparing to seize Judas. It became known to Judas that Nicanor had come to him with a treacherous intent. Judas was afraid of him and would not meet him again. When Nicanor learned that his plan had been disclosed, he went out to meet Judas in battle near Caphar-salama. About five hundred men of the army of Nicanor fell. The rest fled into the city of David.”

Nicanor met Judas peacefully. They were about to seize Judas at a second meeting, when Judas found out about it. Once there was no second peaceful meeting, a battle broke out near Caphar-salama, about 5 miles northeast of Jerusalem. Judas and his men killed 500 of the army of Nicanor. The rest fled to the city of David, Jerusalem, since Judas and his group controlled the countryside.

Esther keeps her Jewish background secret (Esth 2:19-2:21)

“Meanwhile Mordecai was serving in the courtyard. Esther had not disclosed her kindred or her people because Mordecai had instructed her not to do so. She was to fear God and keep his laws, just as she had done when she was with him. Esther did not change her mode of life.”

The Greek text is more religious than the Hebrew text as it says here that Esther feared God and kept his laws, so that she did not change her mode of life. The Hebrew text simply says that she did not reveal her origins.