Common relatives in the Babylonian captivity (Lk 3:27-3:27)

“The son of Joanan,

The son of Rhesa,

The son of Zerubbabel,

The son of Shealtiel,

The son of Neri.”

 

τοῦ Ἰωανὰν τοῦ Ῥησὰ τοῦ Ζοροβάβελ τοῦ Σαλαθιὴλ τοῦ Νηρεὶ

 

Finally, we find 2 common names from Matthew, chapter 1:12, when he was describing people during the Babylonian captivity.  Here Matthew and Luke have an agreement on 2 people, Zerubbabel and Shealtiel.  These 2 individuals can be found in 1 Chronicles, chapter 3:10-20, after the Israelites from Judah and Jerusalem were deported to Babylon, Jechoniah became the father of Salathiel (Σαλαθιήλ).  Jechoniah was the son of King Jehoiakim and grandson of King Josiah who had ruled Judah in 598 BCE.  Jechoniah was exiled for 37 years as indicated in 2 Kings, chapter 25.  Salathiel or Shealtiel was his oldest son, but he had at least 5 other brothers.  According to 1 Chronicles, Salathiel had no children, so that his brother Pedaiah was the father of Zerubbabel (Ζοροβαβέλ), not him.  Zerubbabel was the leader of the tribe of Judah at the time of their return from captivity, as his name appears over 25 times in the scriptural writings.  The Persian king appointed Zerubbabel the governor of Judah, where he rebuilt the Jerusalem Temple.  He also had a Persian name of Sheshbazzar as described in 1 Esdras, chapters 1-3.  Here Luke said, without any comment, that the son of Joanan (τοῦ Ἰωανὰν), the son of Rhesa (τοῦ Ῥησὰ), the son of Zerubbabel (τοῦ Ζοροβάβελ), the son of Shealtiel (τοῦ Σαλαθιὴλ), the son of Neri (τοῦ Νηρεὶ).

The prophet Isaiah (Mt 4:14-4:16)

“Thus,

What had been spoken

Through the prophet Isaiah

Might be fulfilled.

‘The land of Zebulun,

The land of Naphtali,

On the road by the sea,

Across the Jordan,

Galilee of the Gentiles!

The people

Who sat in darkness

Have seen a great light.

Light has dawned

For those who sat

In the region,

In the shadow of death.’”

 

ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος

Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,

ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκοτίᾳ φῶς εἶδεν μέγα, καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς.

 

Matthew was unique in using this citation from Isaiah, chapter 9:1-5, where Isaiah was describing a defeat of the northern territories of Zebulun and Naphtali (Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ), near the Syrian border in the 8th century BCE. They were on the road near the sea, across the Jordan (ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου). Thus, this area became known as the Galilee of the gentles or the other nations or non-Jewish people (Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν). Matthew used Isaiah, even though at the time of Jesus, there were a lot of Jewish people in Galilee. Using Isaiah, Matthew said that these people were sitting in darkness (ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκοτίᾳ), but the good news was that a great light would come to them (φῶς εἶδεν μέγα) to shine on their darkness. This dawning light (φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς) would save those who were sitting in the shadowy land of death (καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου). Matthew saw that this as a fulfillment of the prophetic words of Isaiah (ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος). This saying from Isaiah preceded his saying about a child being born.

The Pauline letters to the seven specific churches

There are fourteen Pauline epistles, letters generally attributed to the apostle Paul.  The Greek name for a letter was epistle (ἐπιστολὴ).  Nine of these Pauline epistles were addressed to seven Christian Churches that he had visited.  1 Thessalonians, from the early 50s CE, is perhaps the oldest document of the New Testament.  2 Thessalonians dates from the early to late 60s CE.  The letter to the Romans was composed between 53-57 CE.  1 Corinthians and 2 Corinthians date from 53-57 CE also.  The letter to the Galatians comes from the late 50s CE), while the letter to the Colossians dates from the late 50s to the early 60s CE.  The letters to the churches of the Ephesians and the Philippians comes from the early 60s CE.  A lot of Christian theology has been based on the reflections of these letters that were describing what was happening in their early Christian communities.

A personal lamentation (Lam 2:11-2:11)

Kaph

“My eyes are spent

With weeping.

My stomach churns.

My bile is poured out

On the ground.

Because of the destruction

Of my people.

Because infants

Faint.

Babies faint

In the streets

Of the city.”

Now this poem turns to the author of this work as he was personally weeping. His stomach was churning, so that he was throwing up. He was upset because of the destruction of his people. Infants and babies were fainting in the streets of this desolate city. Once again, we have a personal bleak picture of the wasted city of Jerusalem describing the remaining helpless young people. This verse starts with the Hebrew consonant letter Kaph. Each verse after this will use the next letter of the Hebrew alphabet in this acrostic poem.