“‘Let the Messiah Christ!
The King of Israel!
Come down
From the cross now!
Thus,
We may see
And we may believe.’
Those who were crucified
With him
Also taunted him.”
ὁ Χριστὸς ὁ Βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν. καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν.
This is almost word for word in Matthew, chapter 27:42-44. In Luke, chapter 23:35-37, there is only a mention of leaders and Roman soldiers, without any specific indication of which leaders, while there is nothing similar in John. Mark said that the taunting continued. They said if Jesus was the Messiah Christ (ὁ Χριστὸς), the King of Israel (ὁ Βασιλεὺς Ἰσραὴλ), let him come down or descend from the cross now (καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ). Then they would see (ἵνα ἴδωμεν) and believe (καὶ πιστεύσωμεν). Mark also said that the bandits or robbers, who were crucified with Jesus (καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ), also taunted or insulted him in the same way as the others had done (ὠνείδιζον αὐτόν). These robbers were just as bad as the Jewish leaders, Roman soldiers, and the others passing by. However, Luke, chapter 23:39-43, had an extended conversation between Jesus and these two bandits. One of the two thieves or bandits told Jesus to save himself and them also, but the other thief or robber said that they deserved to die. Only Luke had this story about the good and the bad thief. Here in Matthew and Mark, both of the bandits being crucified with Jesus taunted him. There was nothing about these thieves at all in John. When someone is down, do you taunt them? Would you have been among these people taunting Jesus?