The fig tree
That you cursed
καὶ ἀναμνησθεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ Ῥαββεί, ἴδε ἡ συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται
This is a unique saying of Mark. Peter, as the leader of the 12 apostles, remembered (καὶ ἀναμνησθεὶς ὁ Πέτρος) about what had happened the day before. He then called Jesus “Rabbi” (λέγει αὐτῷ Ῥαββεί). He told Jesus to look at the cursed fig tree from the previous day that had already withered (ἴδε ἡ συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήραντα). For Mark, it took a day, but for Matthew, it was immediate.
“On the first day
Of Unleavened Bread,
Came to Jesus.
‘Where do you want us
To make the preparations
Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχα;
This is similar to Mark, chapter 14:12, and Luke, chapter 22:7-9, but in Luke, Jesus was speaking to Peter and John explicitly. All three synoptic gospel writers said that this was the 1st day of the Unleavened Bread (Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων). Mark and Luke explained that this was the Passover (τὸ πάσχα), but Matthew did not feel the need to explain that to his Jewish Christian readers. Some unnamed disciples came to Jesus (προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ). They wanted to know where Jesus wished them to make preparations to eat the Passover (λέγοντες Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχα). At that time, it was the custom to go to Jerusalem to eat the Passover (φαγεῖν τὸ πάσχα), not in their homes as later, after the destruction of the Temple. The question of whether this was the Passover or the day before the Passover seems somewhat moot, since this was the 1st day of the Unleavened Bread, when they ate the matzah bread, the Hebrew word for unleavened. The Passover meal itself usually included a lamb.