Shortened days (Mk 13:20-13:20)

“If the Lord

Had not cut short

Those days,

No one

Would be saved.

But for the sake

Of the elect,

Whom he chose,

He has cut short

Those days.”

 

καὶ εἰ μὴ ἐκολόβωσεν Κύριος τὰς ἡμέρας, οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ· ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺς οὓς ἐξελέξατο ἐκολόβωσεν τὰς ἡμέρας.

 

There is something similar in Matthew, chapter 24:22, but not in Luke.  Mark indicated that Jesus said that if the Lord had not cut short those days (καὶ εἰ μὴ ἐκολόβωσεν Κύριος τὰς ἡμέρας), no one or any flesh would be saved (οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ).  However, for the sake of the elect or the chosen ones (ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺς οὓς ἐξελέξατο), the Lord cut short those days (ἐκολόβωσεν τὰς ἡμέρας).  Thus, there will be less suffering at the end times because God does not want his chosen elected ones to suffer too much.

 

Short days (Mt 24:22-24:22)

“If those days

Had not been

Cut short,

No one

Would be saved.

But for the sake

Of the elect,

Those days

Will be cut short.”

 

καὶ εἰ μὴ ἐκολοβώθησαν αἱ ἡμέραι ἐκεῖναι, οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ· διὰ δὲ τοὺς ἐκλεκτοὺς κολοβωθήσονται αἱ ἡμέραι ἐκεῖναι.

 

There is something similar in Mark, chapter 13:20, but not in Luke.  Jesus said that if those days had not been cut short (καὶ εἰ μὴ ἐκολοβώθησαν αἱ ἡμέραι ἐκεῖναι), no one would be saved (οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ).  However, for the sake of the elect or chosen ones (διὰ δὲ τοὺς ἐκλεκτοὺς), those days will be cut short (κολοβωθήσονται αἱ ἡμέραι ἐκεῖναι).  There will be less suffering at the end times because God does not want his chosen elected ones to suffer too much.