The historical setting (Lk 3:1-3:1)

“In the fifteenth year,

Of the reign

Of Emperor Tiberius,

Pontius Pilate was

Governor of Judea.

Herod was the ruler

Of Galilee.

His brother Philip

Was the ruler

Of the region

Of Ituraea,

And Trachonitis.

Lysanias was the ruler

Of Abilene.”

 

Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος καὶ τετρααρχοῦντος τῆς Γαλιλαίας Ἡρῴδου, Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετρααρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτιδος χώρας, καὶ Λυσανίου τῆς Ἀβιληνῆς τετρααρχοῦντος,

 

Luke tried to set the public activities of John and Jesus within a larger historical context.  Thus, here he said that it was the 15th year of the reign of the Roman Emperor Tiberius (Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος).  Pontius Pilate was the Governor of Judea (Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος).  Herod was the tetrarch ruler of Galilee (καὶ τετρααρχοῦντος τῆς Γαλιλαίας Ἡρῴδου,).  Herod’s brother Philip was the tetrarch ruler of Ituraea and Trachonitis (Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετρααρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτιδος χώρας), while Lysanias was the tetrarch ruler of Abilene (καὶ Λυσανίου τῆς Ἀβιληνῆς τετρααρχοῦντος).  Who and what is this all about?  Tiberius was the Roman Emperor from 14-37 CE.  15 years into his rule would be the year 29 CE.  Pontius Pilate was the Governor of Judea, but also Samaria to the north, and Idumea to the south, from 26-36 CE, so that this time frame is consistent.  Herod Antipas and Philip were the sons of Herod the Great (37-4 BC).  Herod Antipas ruled as tetrarch of northern Galilee and Perea that was east of the Jordan River from 4 BCE-39 CE.  His brother Philip ruled Ituraea and Trachonitis that were north of Galilee from 4 BCE-34 CE.  Finally, some unknown leader named Lysanias ruled as the tetrarch of Abilene that was north of Damascus, but included Lebanon.  Thus, these were all the rulers of the area where John and Jesus might have traveled within this time frame

Be firm (Sir 5:8-5:12)

“Do not depend on dishonest wealth.

It will not benefit you

In the day of calamity.

Do not winnow with every wind.

Do not follow every path.

Stand firm for what you know.

Let your speech be consistent.

Be quick to hear.

But be deliberate in answering.

If you know what to say,

Answer your neighbor.

But if you do not know,

Put your hand on your mouth.”

Now the righteous person is asked to stand firm. They should not depend on dishonest wealth to benefit them in the days of their trouble. They were not to follow every wind and every path. They should stand firm for what they know. Their speech should be consistent. They should be quick to listen, but deliberate in answering. If they know what to say, say so. However, if they do not know what to say, they should put their hand over their mouth and be silent.