He will rise on the third day (Lk 18:33-18:33)

“After they have

Flogged him,

They will kill him.

On the third day,

He will rise again.”

 

καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται,

 

Luke indicated that Jesus said that after they had flogged (καὶ μαστιγώσαντες) the Son of Man, they would kill him (ἀποκτενοῦσιν αὐτόν).  However, on the third day (καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ), he would rise again (ἀναστήσεται).  Mark, chapter 10:34, and Matthew, chapter 20:19, have something similar.  Mark indicated that Jesus said that they would mock or ridicule him (καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ).  They would spit on him (καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ).  They would flog or scourge him (καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν).  Finally, they would kill him (καὶ ἀποκτενοῦσιν).  However, after three days (καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας), he would rise again (ἀναστήσεται), as here in LukeMatthew indicated that Jesus said that they would mock or ridicule the Son of Man (εἰς τὸ ἐμπαῖξαι).  They would scourge him (καὶ μαστιγῶσαι).  Finally, they would crucify him (καὶ σταυρῶσαι), the common form of Roman execution.  Matthew was the only gospel writer here to mention the way of death, the crucifixion.  However, on the 3rd day, the Son of Man would be raised up (καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται).  Obviously, Jesus was talking about himself, but he always used the term Son of Man in talking about his future suffering, death, and resurrection.  What do you think about the resurrection of Jesus on the 3rd day?

The tax collector prayer (Lk 18:13-18:13)

“But the tax collector,

Standing far off,

Would not even

Look up to heaven.

But he was beating

His breast.

Saying.

‘God!

Be merciful to me

A sinner!’”

 

ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων Ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ

 

Luke has Jesus continue with this parable about a Pharisee and this tax collector that is only found in this gospel.  Luke indicated that Jesus then turned to the tax collector (ὁ δὲ τελώνης), who was standing far off or a distance away (μακρόθεν ἑστὼς).  He would not even look up or lift his eyes to heaven (οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν).  He was beating his breast (ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ), a common form of penance.  He prayed to God (λέγων Ὁ Θεός) that God would be merciful to him (ἱλάσθητί μοι) a sinner (τῷ ἁμαρτωλῷ).  Instead of thanking God for being good, this tax collector admitted his guilt, not looking up, but striking his breast, asking God to be merciful to him because he was a sinner.  We have two different regular activities, and two different attitudes.  The Pharisee was a better actor in doing the right thing, but had a bad attitude.  The tax collector was not doing the right thing, but had a better attitude.  Are you a good doer or do you have a good attitude?

Prediction of what is going to happen in Jerusalem (Mt 20:18-20:19)

“See!

We are going up

To Jerusalem.

The Son of Man

Will be handed over

To the chief priests

And scribes.

They will condemn him

To death.

Then they will hand him

Over to the gentiles.

He will be mocked.

He will be scourged.

He will be crucified.

On the third day

He will be raised up.”

 

Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν εἰς θάνατον,

καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται.

 

Mark, chapter 10:33-34, and Luke, chapter 18:32-33, have something similar to this.  This would be the 3rd prediction of Jesus’ suffering, death, and resurrection after chapters 16:21 and 17:22-23.  Yet this is the most descriptive explanation.  Jesus told his trusted 12 leaders that they were going to Jerusalem (Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα).  There the Son of Man would be handed over to the chief priests of Jerusalem and the scribes (καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν).  There was no mention of the Pharisees or Sadducees.  These priests and scribes were going to condemn him to death (καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν εἰς θάνατον).  They would, in turn, hand him over to the gentiles (καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν), meaning the Romans.  Then they would mock or ridicule him (εἰς τὸ ἐμπαῖξαι).  They would scourge him (καὶ μαστιγῶσαι).  Finally, they would crucify him (καὶ σταυρῶσαι), the common form of Roman execution.  However, on the 3rd day, the Son of Man would be raised up (καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται).  Obviously, Jesus was talking about himself, but he always used the term Son of Man.