The results of trading (Lk 19:15-19:15)

“This nobleman

Received royal power.

When he returned,

He ordered those slaves,

To whom

He had given the money,

To be summoned.

Thus,

He might find out

What they had gained

By trading.”

 

καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐπανελθεῖν αὐτὸν λαβόντα τὴν βασιλείαν καὶ εἶπεν φωνηθῆναι αὐτῷ τοὺς δούλους τούτους οἷς δεδώκει τὸ ἀργύριον, ἵνα γνοῖ τίς τί διεπραγματεύσατο.

 

Luke indicated that Jesus said that this nobleman did receive his royal power (καὶ ἐγένετο…αὐτὸν λαβόντα τὴν βασιλείαν) and then he returned home (ἐν τῷ ἐπανελθεῖν).  Once again, only Luke used this term ἐπανελθεῖν that means to return or come back again.  This nobleman ordered those 10 slaves, to whom he had given the money, to be summoned to him (καὶ εἶπεν φωνηθῆναι αὐτῷ τοὺς δούλους τούτους οἷς δεδώκει τὸ ἀργύριον).  He wanted to find out what they had gained by trading (ἵνα γνοῖ τίς τί διεπραγματεύσατο).  Sure enough, this is the only use of the word διεπραγματεύσατο, in all the Greek biblical literature that means to examine thoroughly, to gain by trading, or doing business.  There is an equivalent in Matthew, chapter 25:19, perhaps indicating a Q source.  Jesus said that after a long time (μετὰ δὲ πολὺν χρόνον), the master or lord of these slaves came back (ἔρχεται ὁ κύριος τῶν δούλων ἐκείνων).  He then wanted to settle his accounts with his slaves (καὶ συναίρει λόγον μετ’ αὐτῶν).  Luke had the more colorful language to explain the returning rich man who wanted to see how his slaves had done in their business dealings.  Have you ever traded stocks or other assets to make money?

The powerful Babylonian horses (Ezek 26:10-26:11)

“King Nebuchadnezzar’s horses

Shall be so many

That their dust

Shall cover you.

Your very walls

Shall shake

At the noise

Of the cavalry,

At the noise

Of the wheels,

At the noise

Of the chariots.

He enters

Your gates

Like those entering

A breached city.

With the hoofs

Of his horses,

He shall trample

All your streets.

He shall put

Your people

To the sword.

Your strong pillars

Shall fall

To the ground.”

The king of Babylon had a lot of horses, so many that the dust from these galloping horses would cover them up. The cavalry would make such a loud noise that the walls would shake. The noisy wheels of the chariots, driven by horses, would enter their gates as if there were no gates there. The hoofs of their horses would trample all their streets. Their people would be killed. Their large pillars would be crushed to the ground. In very colorful language, there would be a lot of horses with cavalry and chariots attacking Tyre.

The Israelite captives will be set free (Isa 49:24-49:26)

“Can the prey be taken from the mighty?

Can the captives of a tyrant be rescued?

But thus says Yahweh.

‘Even the captives of the mighty

Shall be taken.

The prey of the tyrant

Shall be rescued.

I will contend with those

Who contend with you.

I will save your children.

I will make your oppressors

Eat their own flesh.

They shall be drunk

With their own blood

As with wine.

Then all flesh shall know

That I am Yahweh!

Your Savior!

Your Redeemer!

The Mighty One of Jacob!’”

Second Isaiah has Yahweh proclaim that the mighty ones and the tyrants will lose their prey and their captured ones. He was going to take on those who had caused problems for the Israelites. He was going to save their children. In colorful language, he explained what he was going to do to these oppressors. They would eat their own flesh and drink their own blood as if they were drunkards drinking wine. Everyone would then know the great Yahweh with his many titles. He was clearly the savior, the redeemer, and the mighty one of Jacob.

The weakness of the Egyptian wise sages (Isa 19:11-19:15)

“The princes of Zoan

Are utterly foolish.

The wise counselors of Pharaoh

Give stupid counsel.

How can you say to Pharaoh?

‘I am one of the sages.

I am a descendant of the ancient kings.’

Where now are your sages?

Let them tell you!

Let them make known!

What has Yahweh of hosts

Planned against Egypt?

The princes of Zoan

Have become fools.

The princes of Memphis

Are deluded.

Those who are the cornerstones

Of its tribes

Have led Egypt astray.

Yahweh has poured into them

A spirit of confusion.

They have made Egypt

Stagger in all its doings.

They are as a drunken man

Staggers around in vomit.

Neither head nor tail,

Palm branch or reed,

Will be able to do

Something for Egypt.”

Now Isaiah attacks the wise sages of Egypt since he calls them stupid. Isaiah mentions the capital cities of Egypt, Zoan in the north and Memphis in the south. The princes and the wise men in these places were giving stupid advice. These wise sages had no idea what Yahweh was planning for them since they were like deluded fools. They were supposed to be the cornerstones of their tribes, but they were really in confusion. In colorful language, Isaiah says that they were like drunkards staggering around in their own vomit. Nobody could do anything for Egypt, head, tail, palm branch, or reed. The rulers were the head and palm trees, while the tail and the reed represented the ordinary people. They were all getting foolish stupid advice from their so-called wise sages.

Job wants God to listen to him (Job 13:17-13:28)

“Listen carefully to my words!

Let my declaration be in your ears!

I have indeed prepared my case.

I know that I shall be vindicated.

Who is there that will contend with me?

Then I would be silent and die.

Only grant two things to me!

Then I will not hide myself from your face.

Withdraw your hand far from me!

Do not let dread of you terrify me!

Then call!

I will answer.

Let me speak!

You reply to me.

How many are my iniquities?

How many are my sins?

Make me know my transgression and my sin.

Why do you hide your face?

Why do you count me as your enemy?

Will you frighten a windblown leaf?

Will you pursue dry chaff?

You write bitter things against me.

You make me reap the iniquities of my youth.

You put my feet in the stocks.

You watch all my paths.

You set a bound to the soles of my feet.

One wastes away like a rotten thing.

One wastes away like a garment that is moth-eaten.”

Job pleads his case before God. He wanted him to listen carefully to his words. He has prepared his case well. He knew that he would be vindicated. He wanted to know who would oppose him. He wanted God not to hide his face and he would not hide his face. He wanted to go face to face with God. He wanted God not to scare him, but to call him. He wanted to reply to the many sins and iniquities of his youth. He wanted to know why God had him as an enemy. Why were bitter things written about him? This is almost saying that God had a face with a voice, and was able to hear and write things down with his hands. In this anthropomorphic view of God, he has a human face, ears, voice, and hands. God wanted him to be chained in a stockade, to waste away like a rotten garment that was moth-eaten. Certainly this was colorful language to use against a vindictive God.