The possessed man (Lk 8:29-8:29)

Jesus had commanded

The unclean spirit

To come out

Of the man.

Many times,

It had seized him.

He was bound

With chains.

He was kept

In shackles.

But he would break

The bonds.

He was driven

By the demon

Into the wild desert.”

 

παρήγγελλεν γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γὰρ χρόνοις συνηρπάκει αὐτόν, καὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος, καὶ διαρήσσων τὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ἀπὸ τοῦ δαιμονίου εἰς τὰς ἐρήμους.

 

Luke said that Jesus had commanded (παρήγγελλεν) the unclean spirit (γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ) to come out of this man (ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου).  Many times (πολλοῖς γὰρ χρόνοις), it had seized him (συνηρπάκει αὐτόν).  Thus, he was bound with chains (καὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν) and kept in foot shackles (καὶ πέδαις φυλασσόμενος).  However, he would break the chains or bonds (καὶ διαρήσσων τὰ δεσμὰ).  He was driven (ἠλαύνετο) by a demon (ἀπὸ τοῦ δαιμονίου) into the wild desert (εἰς τὰς ἐρήμους).  Here in Luke, Jesus commanded the unclean spirit to come out of the demoniac.  Mark, chapter 5:8, also indicated that Jesus said to the demoniac that this unclean spirit should come out of this man.  Thus, Jesus spoke directly to the unclean spirit here also.  While Matthew, chapter 8:28, just said that these possessed men were wild people, Mark, chapter 5:4-5, had an elaborate description much like this in LukeMark said that this demoniac had often been bound or restrained with foot shackles and chains.  However, he tore up these chains and shattered his foot shackles into pieces.  No one had the strength to subdue him.  Constantly, all night and day, he was howling or crying among the tombs and on the hills or in the mountains.  He was cutting or bruising himself with stones.  This was not a pretty sight or a happy guy.  Have you ever met a crazy possessed person?

Advertisements

The demoniac from the tombs (Lk 8:27-8:27)

“As he stepped out

On the land,

A man from the city,

Who had demons,

Met Jesus.

For a long time,

He had worn

No clothes.

He did not live

In a house,

But in the tombs.”

 

ἐξελθόντι δὲ αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν ὑπήντησεν ἀνήρ τις ἐκ τῆς πόλεως ἔχων δαιμόνια, καὶ χρόνῳ ἱκανῷ οὐκ ἐνεδύσατο ἱμάτιον, καὶ ἐν οἰκίᾳ οὐκ ἔμενεν ἀλλ’ ἐν τοῖς μνήμασιν.

 

Luke said that as Jesus stepped out on the land (ἐξελθόντι δὲ αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν), a certain man from the city (ἀνήρ τις ἐκ τῆς πόλεως), who had demons (ἔχων δαιμόνια), met Jesus (ὑπήντησεν).  For a long time (καὶ χρόνῳ ἱκανῷ), this man had worn no clothes (οὐκ ἐνεδύσατο ἱμάτιον).  He did not live in a house (καὶ ἐν οἰκίᾳ οὐκ ἔμενεν), but in the tombs (ἀλλ’ ἐν τοῖς μνήμασιν).  All three synoptic gospels. Matthew, chapter 8:28, Mark, chapter 5:2-3, and Luke here, had Jesus travel to the other side of the Sea of Galilee.  Mark, like Luke, said that Jesus met a man as he stepped out of the boat.  This person came from the tombs, where he lived.  No one could restrain him, even with chains, so that this was a strong violent possessed person.  Matthew had Jesus meet 2 people possessed by the devil, who were menacing people as they passed by.  They too also were coming out of the tombs.  These two demonic people were so extremely violent or fierce, that no one could pass by them on their way.  Only Luke, who had just one possessed man, said that this man was naked.  Does clothing matter to you?

 

The wild behavior of the demoniac (Mk 5:4-5:5)

“This demoniac

Had often been restrained

With foot shackles

And chains.

But he tore apart

The chains.

He broke in pieces

The foot shackles.

No one

Had the strength

To subdue him.

All night and day,

He was always howling

Among the tombs

And on the mountains.

He was bruising himself

With stones.”

 

διὰ τὸ αὐτὸν πολλάκις πέδαις καὶ ἁλύσεσιν δεδέσθαι, καὶ διεσπάσθαι ὑπ’ αὐτοῦ τὰς ἁλύσεις καὶ τὰς πέδας συντετρῖφθαι, καὶ οὐδεὶς ἴσχυεν αὐτὸν δαμάσαι·

καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις.

 

This is a description of this demoniac, while Matthew just said that he was a wild person, but Luke, chapter 8:29, has a description much like this.  Mark said that this demoniac had often been bound or restrained with foot shackles and chains (διὰ τὸ αὐτὸν πολλάκις πέδαις καὶ ἁλύσεσιν δεδέσθαι).  However, he tore in two the chains (καὶ διεσπάσθαι ὑπ’ αὐτοῦ τὰς ἁλύσεις).  He broke or shattered his foot shackles into pieces (καὶ τὰς πέδας συντετρῖφθαι).  No one had the strength to subdue him (καὶ οὐδεὶς ἴσχυεν αὐτὸν δαμάσαι).  Constantly all night and day (καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας), he was always howling or crying among the tombs and on the hills or mountains (ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων).  He was cutting or bruising himself with stones (καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις).  This was not a pretty sight or a happy guy.

The man with the unclean spirit (Mk 5:2-5:3)

“When Jesus

Stepped out of the boat,

Immediately,

A man

Out of the tombs,

With an unclean spirit,

Met him.

He lived

Among the tombs.

No one could restrain him

Any more,

Even with chains.”

 

καὶ ἐξελθόντος αὐτοῦ ἐκ τοῦ πλοίου, εὐθὺς ὑπήντησεν αὐτῷ ἐκ τῶν μνημείων ἄνθρωπος ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ,

ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασιν, καὶ οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι

 

All three synoptic gospels. Matthew, chapter 8:28 and Luke, chapter 8:26-27, have Jesus travel to the other side of the Sea of Galilee.  Mark, like Luke, said that Jesus met a man as he stepped out of the boat (καὶ ἐξελθόντος αὐτοῦ ἐκ τοῦ πλοίου).  Matthew had Jesus meet 2 people possessed by the devil, who were menacing people as they passed by.  Here Mark has Jesus immediately meet one person coming out of the tombs (εὐθὺς ὑπήντησεν αὐτῷ ἐκ τῶν μνημείων ἄνθρωπος) with an unclean spirit (ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ).  This demonic person lived among the tombs (ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασιν).  No one could restrain or bind him (οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι), even with chains (καὶ οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι).  This was a strong violent possessed person.

The punishment for King Zedekiah (Jer 52:10-52:11)

“The king of Babylon

Killed

The sons

Of King Zedekiah

Before his eyes.

He also killed

All the officials

Of Judah,

At Riblah.

He put out

The eyes of

King Zedekiah.

He bound him

In fetters.

The king of Babylon

Took him

To Babylon.

He was put in prison

Until the day

Of his death.”

Once again, this is very similar, but more detailed than 2 Kings, chapter 25 and the earlier Jeremiah story in chapter 39. King Nebuchadnezzar ordered that the sons of King Zedekiah be killed right in front of him. The king of Babylon then killed all the nobles or officials of Judah. Finally he blinded King Zedekiah, bound him up in chains, and took him to Babylon. He now lived as the captured blind ex-king in a Babylonian prison until he died. This last detail about the prison is only mentioned here.

All nations will turn to Israel (Isa 45:14-45:14)

“Thus says Yahweh.

‘The wealth of Egypt

With the merchandise of Ethiopia,

With the Sabeans,

Tall of stature,

Shall come over to you.

They will be yours.

They shall follow you.

They shall come over in chains.

They shall bow down to you.’”

Second Isaiah talks about everyone coming to Jerusalem. The wealth of the Egyptians and the Ethiopian merchandise would come to Israel. The Sabeans or the tall people of Sheba, the southern Arabs, lived in what is today Yemen. All these people will come to Israel in chains following the Israelites, where they will bow down to these Israelites.

Lack of education (Sir 21:18-21:21)

“Like a house in ruins

Is wisdom to a fool.

To the ignorant,

Knowledge is talk

That has no meaning.

To a senseless man,

Education is

Fetters on his feet.

Education is

Like manacles on his right hand.

A fool raises his voice

When he laughs.

But the wise

Smile quietly.

To the sensible person,

Education is

Like a golden ornament.

Education is

Like a bracelet on the right arm.”

The foolish people do not understand or appreciate education. The ignorant foolish people think that wisdom is a ruined house, since smart talk is meaningless. The ignorant ones think that education is nothing but chains on their feet and handcuffs on their hands. It holds them back from physical activity. The foolish laugh loudly, but the wise smile quietly. For the sensible person, education is a golden ornament or a bracelet on their arms. The fools are happy with their lack of education because they are ignorant.