Luke said that some of the Scribes (ποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων), but not Sadducees, answered that Jesus, their teacher (εἶπαν Διδάσκαλε) had spoken well (καλῶς εἶπας). Matthew, chapter 22:33, noted that when the crowds heard this (καὶ ἀκούσαντες οἱ ὄχλοι), they were astonished or amazed (ἐξεπλήσσοντο) at his teaching (ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ), while Mark did not have any further remarks. Had Jesus given a good answer?
Luke uniquely indicated that Jesus said to the Sadducees (καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς) that those who belong to this age, the sons of this age (Οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου), marry (γαμοῦσιν) and are given in marriage (καὶ γαμίσκονται). Both Matthew, chapter 22:29, and Mark, chapter 12:24, are almost word for word, with Jesus flat out telling the Sadducees that they were wrong, without mentioning the present age. However, this reprimand by Jesus is not here in Luke. Matthew indicated that Jesus answered the Sadducees (ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς) by telling them that they were wrong, deceived, or lead astray (εἶπεν αὐτοῖς Πλανᾶσθε). They did not know the scriptures or the writings (μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς). They also did not know the power or purpose of God (μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ). Mark said that Jesus responded to the Sadducees (ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς) by telling them that they were wrong, deceived, or led astray (Οὐ διὰ τοῦτο πλανᾶσθε). They did not know the scriptures or the writings (μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς). They also did not know the power or purpose of God (μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ). Simply put, they were ill-informed or stupid. Luke did not use this kind of language. Do you think that some people are stupid?
Luke indicated that the Jewish Jerusalem religious leaders answered (καὶ ἀπεκρίθησαν) that they did not know where (μὴ εἰδέναι πόθεν) the baptism of John the Baptist came from. This same response to Jesus can be found in Matthew, chapter 21:27, and Mark, chapter 11:33, almost word for word to each other. Mark said that the chief priests, the Scribes, and the elders responded to Jesus (καὶ ἀποκριθέντες τῷ Ἰησοῦ). They said that they did not know (λέγουσιν Οὐκ οἴδαμεν) the value, origins, or power of the baptism of John the Baptist. Matthew said that the chief priests and elders responded to Jesus (καὶ ἀποκριθέντες τῷ Ἰησοῦ εἶπαν) that they did not know (Οὐκ οἴδαμεν) the origins or power of the baptism of John the Baptist. This non-response was better than an aggravating response. Have you ever pleaded ignorance when you were too embarrassed to answer a question?
Luke indicated that these Jewish religious leaders considered it with one another, among themselves (οἱ δὲ συνελογίσαντο πρὸς ἑαυτοὺς). Once again, this is a unique word of Luke, συνελογίσαντο that means to reckon, to compute, reason, or consider, that cannot be found in any other Greek biblical literature. They said (λέγοντες ὅτι) that if they answered from heaven (Ἐὰν εἴπωμεν Ἐξ οὐρανοῦ), then they would be asked why they did not believe in John (ἐρεῖ Διὰ τί οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ). This argument or discussion among the Jewish leaders can also be found in Matthew, chapter 21:25, and Mark, chapter 11:31, almost word for word. Mark said that the high priests, Scribes, and the elders argued or discussed with each other (καὶ διελογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς). If they said that John’s baptism was from heaven (λέγοντες·Ἐὰν εἴπωμεν Ἐξ οὐρανοῦ), then Jesus would ask them why they had not believed in John the Baptist (ἐρεῖ Διὰ τί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ)? Matthew said that the high priests and the elders argued with each other (οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς). If they said that John’s baptism was from heaven (λέγοντες· Ἐὰν εἴπωμεν Ἐξ οὐρανοῦ), then Jesus would ask them why they had not believed in John the Baptist (ἐρεῖ ἡμῖν Διὰ τί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ)? Although, this was a real option, these Jewish religious leaders did not want to go there. Have you ever stumped a person with a tricky question?
Luke indicated that Jesus answered them (ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς). He was also going to ask them to respond (καὶ εἴπατέ μοι) to one question (Ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον). This question of Jesus can be found in Matthew, chapter 21:24, and Mark, chapter 11:29, almost word for word. Mark said that Jesus responded to the question of the high priests, the Scribes, and the elders (ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς) with a question of his own. He was going to ask them one question (Ἐπερωτήσω ὑμᾶς ἕνα λόγον). If they answered him (καὶ ἀποκρίθητέ μοι), he would then tell them by what authority he did all these things (καὶ ἐρῶ ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ). Matthew indicated that Jesus responded to the high priest and the elders’ question (ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπ εν αὐτοῖς) with a question of his own. He was going to answer their question if they answered his one question (Ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον ἕνα). If they answered him (ὃν ἐὰν εἴπητέ μοι), he would then tell them by what authority he did all these things (κἀγὼ ὑμῖν ἐρῶ ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ). This also seems like a fair response. Jesus had one question for them. If they answered that, he would answer their question, nice and simple. Have you ever questioned anyone who questioned you?
Thus, only Luke has this unique response of Jesus. With a solemn pronouncement (Λέγω ὑμῖν) Jesus answered (καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν) that if he were to silence his disciples (ἐὰν οὗτοι σιωπήσουσιν), the stones would shout out the same message anyway (οἱ λίθοι κράξουσιν). According to Luke, Jesus had a quick response to these Pharisees. If he had his disciples stop shouting, the very stones in the road would shout out in their place. The shouting would continue, no matter what. Has anyone ever told you to stop praising Jesus?
Luke uniquely indicated that the Pharisees questioned Jesus (Ἐπερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων) about when the kingdom of God was coming (πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ). He answered them by saying (ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν) that the kingdom of God (ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ) was not coming with observable signs or careful watching (Οὐκ ἔρχεται…μετὰ παρατηρήσεως). Once again, Luke used a Greek word παρατηρήσεως, meaning observation or careful watching, that was only found here and nowhere else in the Greek biblical literature. Thus, no amount of careful watching or looking for signs would help them discover when the kingdom of God was coming. This discussion between the Pharisees and Jesus about the meaning of the kingdom of God and when it was to come was, of course, of interest to the followers of Jesus also. When do you think that the kingdom of God is coming?
This parable story about the dishonest household manager or steward can only be found in Luke, not in any of the other gospel stories. Luke indicated that Jesus said that this debtor answered (ὁ δὲ εἶπεν) that he owed a 100 jugs or baths of olive oil (Ἑκατὸν βάτους ἐλαίου). Once again, Luke used a word that does not appear any other place in the biblical literature, βάτους, that means a bath, an Israelite liquid measure, between eight and nine gallons. Thus, this unjust house manager said to this debtor (ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ) to take his bill (Δέξαι σου τὰ γράμματα). Then sitting down, quickly change it to 50 (καὶ καθίσας ταχέως γράψον πεντήκοντα). This would have been a 50% reduction from about 800 gallons of olive oil to 400 gallons. That was a nice gesture. Would his master and lord like that? Have you ever tried to reduce your debt?
This long parable story about the 2 sons can only be found in Luke, not in any of the other gospel stories. Luke indicated that Jesus said that the older son answered his father by saying (ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρὶ) that all these years he had been working like a slave or servant for his father (Ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι). He never disobeyed any of his commands (καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον). Yet his father had never even given him a young goat (καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον) so that he could celebrate with his friends (ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ). The older son was mad at his father because he had done everything right for many years, but he was never allowed to have any celebrations with his friends. He had tried to do the right thing, but he was never rewarded for that. Do you ever feel taken for granted because you always try to do what is right?
Luke uniquely said that the Lord, not Jesus, answered this synagogue leader (ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ ὁ Κύριος). He called them hypocrites (καὶ εἶπεν Ὑποκριταί) in the second person plural. He asked each of them (ἕκαστος ὑμῶν) whether they had untied their ox (οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ) or donkey (ἢ τὸν ὄνον) from the stall or manger (ἀπὸ τῆς φάτνης) and led them away (καὶ ἀπαγαγὼν) to give them water (ποτίζει) on the Sabbath (τῷ σαββάτῳ)? Despite the sacredness of the Sabbath, they took care of their farm animals by providing water for them, as Jesus questioned how they handled their animals on the Sabbath. What are you Sabbath practices?