Jesus said that she was sleeping (Lk 8:52-8:52)

“They were all weeping.

And wailing

For her.

But Jesus said.

‘Do not weep!

She is not dead,

But sleeping.’”

 

ἔκλαιον δὲ πάντες καὶ ἐκόπτοντο αὐτήν. ὁ δὲ εἶπεν Μὴ κλαίετε· οὐκ ἀπέθανεν ἀλλὰ καθεύδει.

 

Luke said that all the people were weeping and wailing for the young girl (ἔκλαιον δὲ πάντες καὶ ἐκόπτοντο αὐτήν).  However, Jesus told them (ὁ δὲ εἶπεν) not to weep (Μὴ κλαίετε).  She was not dead (οὐκ ἀπέθανεν), but sleeping (ἀλλὰ καθεύδει).  This episode of the crowd outside the house of Jairus with the dead or sleeping girl is similar to what can be found in Mark, chapter 5:38-39, and Matthew, chapter 9:23-24.  Mark said that Jesus came to the house of this synagogue leader, where he saw this crowd commotion.  The people were weeping and wailing loudly, definitely mourning for the dead young girl.  Jesus then asked them why they were making such a big tumult?  Why were they weeping?  The girl was not dead, but only sleeping.  Matthew said that Jesus arrived at this leader’s house, where he saw the mourning flute players.  This is the only time that this word for flute players (αὐλητὰς) is found in the biblical literature.  Neither Mark or Luke mentioned anything about flute players.  The crowd was agitated.  Jesus told them to go away, since the girl was not dead, but only sleeping.  How do you handle the death of others?

What kind of greeting is this? (Lk 1:29-1:29)

“But Mary

Was much perplexed

By his words.

She pondered

What sort of greeting

This might be.”

 

ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

 

However, Luke pointed out that Mary was confused, troubled, agitated, or perplexed by these words (ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη,) of this angel Gabriel.  She was pondering or considering what this kind of greeting meant (καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος).  She was unaccustomed to this kind of greeting from a human, let alone an angel.

The three apostles go with Jesus (Mk 14:33-14:33)

“Jesus took with him

Peter,

James,

And John.

He began

To be distressed

And agitated.”

 

καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάνην μετ’ αὐτοῦ, καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν,

 

This is almost word for word in Matthew, chapter 26:37, where James and John were simply called the sons of Zebedee.  In Luke, chapter 22, and in John, chapter 18, there was no mention of these 3 favorite apostles being separated from the others.  Mark indicated that Jesus took with him Peter, James, and John (καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάνην μετ’ αὐτοῦ).  These were the same 3 apostles who were with Jesus at the transfiguration.  Jesus then began to be grieved, pained, sorrowful, troubled, awestruck, distressed, and agitated (καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν).  This story showed the vulnerability of Jesus in his suffering.

Jesus takes his three favorite apostles (Mt 26:37-26:38)

“Jesus took with him

Peter

And the two sons

Of Zebedee.

He began

To be grieved

And agitated.

Then he said to them.

‘I am deeply sorrowful,

Even to death.

Remain here!

Stay awake

Watching with me!’”

 

καὶ παραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύο υἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν.

τότε λέγει αὐτοῖς Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου· μείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε μετ’ ἐμοῦ.

 

This is almost word for word in Mark, chapter 14:33-34, but James and John are named rather than called the sons of Zebedee.  In Luke, chapter 22, and in John, chapter 18, there is no mention of these 3 apostles being separated from the others.  Matthew and Mark said that Jesus took with him Peter and the two sons of Zebedee (καὶ παραλαβὼν τὸν Πέτρον καὶ τοὺς δύο υἱοὺς Ζεβεδαίου), that is James and John.  Jesus began to be grieved, pained, sorrowful, troubled, distressed, and agitated (ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν).  Both these gospel writers showed the vulnerability of Jesus in his suffering.  Then Jesus said to these 3 apostles (τότε λέγει αὐτοῖς) that his soul was very sorrowful, deeply grieved (Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου), even unto death (ἕως θανάτου).  He wanted them to stay there (μείνατε ὧδε) to watch or remain vigilant with him (καὶ γρηγορεῖτε μετ’ ἐμοῦ).  Thus, began the so-called agony of Jesus in the garden.

The sleeping girl (Mt 9:23-9:24)

“When Jesus came

To the leader’s house,

He saw the flute players.

The crowd

Was making a commotion.

He said.

‘Go away!

The girl is not dead.

But she is sleeping.’

They laughed at him.”

 

καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον

ἔλεγεν· Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον ἀλλὰ καθεύδει. καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

 

This episode of the sleeping girl is similar to what can be found in Mark, chapter 5:38-39, and Luke, chapter 8:51-52.  Jesus then arrived at this leader’s house (καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος).  Jesus saw the mourning flute players (καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς).  Once again, this is the only time that this word for flute players (αὐλητὰς) is found in the biblical literature.  The crowd was agitated, making a big commotion (καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον).  He told them to go away (ἔλεγεν·Ἀναχωρεῖτε) since the girl was not dead (οὐ γὰρ ἀπέθανεν τὸ κοράσιον), but only sleeping (ἀλλὰ καθεύδει).  However, they laughed at him or ridiculed him (καὶ κατεγέλων αὐτοῦ).  This will not be the only time that people ridicule Jesus and his disciples.

Zophar responded about the wicked ones (Job 20:1-20:11)

“Then Zophar the Naamathite answered.

‘Pay attention!

My thoughts urge me to answer,

Because of the agitation within me.

I hear censure that insults me.

A spirit beyond my understanding answers me.

Do you not know this from of old?

Ever since man was placed on earth,

The exulting of the wicked is short.

The joy of the godless is but for a moment.

Even though they mount up high as the heavens,

Even if their head reaches to the clouds,

They will perish forever like their own dung.

Those who have seen them will say.

‘Where are they?’

They will fly away like a dream.

They will not be found.

They will be chased away like a vision of the night.

The eye that saw them will see them no more.

Their place will not behold them anymore.

Their children will seek the favor of the poor.

Their hands will give back their wealth.

Their bodies,

Once full of youthful vigor,

Will lie down in the dust with them.’”

Zophar said that he could not restrain himself anymore since he was so agitated about this matter. He maintained that since the beginning of man on earth, the wicked have tried to succeed. However, they have been unsuccessful. Their joy is fleeting, even though they have tried to reach the heavens. The wicked would perish like their own dung. They will seem to vanish as if they were never here. Eyes will not seem them anymore. Their children will be like the poor as their wealth will be dissipated. Their bodies would return to dust.