Young stag (Song 2:16-2:17)

Female lover

“My beloved is mine.

I am his.

He pastures his flock among the lilies.

Until the day breathes,

Until the shadows flee,

Turn!

My beloved!

Be like a gazelle.

Be like a young stag

Upon the rugged clef mountains.”

This young female lover explains that her lover is hers and she is his. He is the shepherd among the lilies. Her beloved is once again, as earlier, a gazelle and a young stag in the rugged mountains. Is she the rugged mountains? Why did they have to wait until the day began or the shadows fled?

Spring visit (Song 2:8-2:9)

Female lover

“The voice of my beloved!

Look!

He comes

Leaping upon the mountains,

Bounding over the hills.

My beloved is

Like a gazelle,

Like a young stag.

Look!

There he stands

Behind our wall,

Gazing in at the windows,

Looking through the lattice.”

This female lover cries out that her beloved has come leaping over the mountains and bounding over hills, like a super hero. Her beloved is like a gazelle or antelope. He is like a young deer, a young stag. Suddenly he is behind the wall, gazing in at her window through the lattice, like our venetian blinds. This young stud has come to pay a visit, but stands outside peeking in, like a peeping Tom.