The Spirit descended on Jesus (Mk 1:10-1:10)

“Just as he was coming up

Out of the water,

He saw

The heavens

Torn apart.

The Spirit

Descended upon him

Like a dove.”

 

καὶ εὐθὺς ἀναβαίνων ἐκ τοῦ ὕδατος εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὸ Πνεῦμα ὡς περιστερὰν καταβαῖνον εἰς αὐτόν·

 

The role of the Holy Spirit at the baptism of Jesus was very important.  The four gospel stories show what happened to Jesus after he had been baptized Matthew, chapter 3:16, Luke, chapter 3:21-22, and John, chapter 1:32, are almost word for word the same as here.  John did not mention a dove, while Luke called it a bodily form of a dove.  Mark said that just as Jesus was coming up out of the water (καὶ εὐθὺς ἀναβαίνων ἐκ τοῦ ὕδατος), he saw the heavens torn apart (εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς).  The Spirit descended upon him like a dove (καὶ τὸ Πνεῦμα ὡς περιστερὰν καταβαῖνον εἰς αὐτόν).  The heavens opened up or broke open was a theme found among the prophets Isaiah, chapter 63:19, and Ezekiel, chapter 1:1.  As Jesus came up from the water, not during the baptism itself, the Holy Spirit, as a dove, came to stay on Jesus.  Just as the dove after the great flood in Genesis, chapter 8:8-12, heralded a new age, so too Jesus would preach the good news in this new age.  With his prophetic vocation, Jesus was anointed with power to begin his public ministry of healing and exorcising.  The later concept of the anointing of Jesus with the Spirit referred to this action of the dove, after his baptism in the Jordan.  There was a clear distinction between the baptism of Jesus himself, and the specific dove bestowal of the Spirit that followed.  Despite the fact that there was no indication of any real anointing in any of these baptismal accounts of Jesus, the coming of the Spirit, in the form of a dove, was considered a symbolic anointing of Jesus within the Judaic prophetic line.  This incident functioned as the basis for an understanding of Jesus’ metaphorical anointing as “the anointed one,” “Christ.”  This symbolic metaphorical anointing action gathered many of the Hebrew bible strands of a messianic king, a sacerdotal high priest, a servant, and a prophet into this one event.   Within this process, the messianic time began with a pre-figuration of what was going to take place at the later Pentecost event, when the fullness of the Spirit came to all the followers of Jesus.

Jesus’ baptism (Mt 3:16-3:16)

“When Jesus had been baptized,

Just as he came up

From the water,

Suddenly,

The heavens were opened

To him.

He saw

The Spirit of God

Descending

Like a dove,

Alighting on him.”

 

βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν Πνεῦμα Θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν·

 

The four gospel stories show what happend to Jesus after he had been baptized (βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς).  As Jesus immediately emerged from the water (εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος), the heavens opened up or broke open to him (καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί), a theme found among the prophets Isaiah, chapter 63:19, and Ezekiel, chapter 1:1.  Thus, Matthew made another connection with the Hebrew prophets.  Jesus saw the Holy Spirit of God (καὶ εἶδεν Πνεῦμα Θεοῦ) descend on him (καταβαῖνον ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν) like a dove (ὡσεὶ περιστερὰν).  As Jesus came up from the water, not during the baptism itself, the Holy Spirit, as a dove, came to stay on Jesus.  Just as the dove after the great flood in Genesis, chapter 8:8-12, heralded a new age, so too Jesus would preach the good news in this new age.  With his prophetic vocation, Jesus was anointed with power to begin his public ministry of healing and exorcising.  The later concept of the anointing of Jesus with the Spirit referred to this action of the dove, after his baptism in the Jordan.  There was a clear distinction between the baptism of Jesus himself, and the specific dove bestowal of the Spirit that followed.  Despite the fact that there was no indication of any real anointing in any of these baptismal accounts of Jesus, the coming of the Spirit, in the form of a dove, was considered a symbolic anointing of Jesus within the Judaic prophetic line.  This incident functioned as the basis for an understanding of Jesus’ metaphorical anointing as “the anointed one,” “Christ.”  This symbolic metaphorical anointing action gathered many of the Hebrew bible strands of a messianic king, a sacerdotal high priest, a servant, and a prophet into this one event.   Within this process, the messianic time began with a pre-figuration of what was going to take place at the later Pentecost event, when the fullness of the Spirit came to all the followers of Jesus.

Prayer of suffering (Isa 38:12-38:15)

“My dwelling is plucked up.

My dwelling is removed from me

Like a shepherd’s tent.

Like a weaver,

I have rolled up my life.

He cuts me off from the loom.

From day to night,

You bring me to an end.

I cry for help

Until morning.

Like a lion,

He breaks all my bones.

From day to night,

You bring me to an end.

I clamor

Like a swallow,

Like a crane.

I moan

Like a dove.

My eyes are weary

With looking upward.

O Lord!

I am oppressed!

Be my security!

But what can I say?

He has spoken to me.

He himself has done it.

All my sleep has fled.

Because of the bitterness of my soul.”

Second Isaiah has King Hezekiah suffering a lot. He has lost his dwelling so that all he has is a tent, like a shepherd. His life has been rolled up so that he is like a weaver who cannot get to his loom. He suffers both day and night as he cries all night. His bones are broken as if from a lion’s attack. He clamors like a swallow or a crane and moans like a dove. He is weary from looking up. He wanted Yahweh to be his security because he was oppressed. What can he say? Yahweh has told him about what he has done to him. He cannot sleep because of his bitter soul. This king is depressed.