Do not damage the grass (Rev 9:4)

“They were told

Not to damage

The grass

Of the earth,

Any green growth,

Or any tree,

But only those people

Who do not have

The seal

Of God

On their foreheads.”

καὶ ἐρρέθη αὐτοῖς ἵνα μὴ ἀδικήσουσιν τὸν χόρτον τῆς γῆς οὐδὲ πᾶν χλωρὸν οὐδὲ πᾶν δένδρον, εἰ μὴ τοὺς ἀνθρώπους οἵτινες οὐκ ἔχουσιν τὴν σφραγῖδα τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τῶν μετώπων.

John said “They were told (καὶ ἐρρέθη αὐτοῖς) not to damage (ἵνα μὴ ἀδικήσουσιν) the grass (τὸν χόρτον) of the earth (τῆς γῆς), any green growth (οὐδὲ πᾶν χλωρὸν), or any tree (οὐδὲ πᾶν δένδρον), but only those people (εἰ μὴ τοὺς ἀνθρώπους) who do not have (οἵτινες οὐκ ἔχουσιν) the seal of God (τὴν σφραγῖδα τοῦ Θεοῦ) on their foreheads (ἐπὶ τῶν μετώπων).”  This is the only use of this Greek word that appears only in Revelation and not in any other canonical biblical NT writing, the word μετώπων, that means the forehead or the front.  This protection was just like in chapter 7:3.  The sealed ones were the 144,000 from the various twelve tribes of Israel, while the unsealed Israelites were at risk with these locusts.  John indicated that these locusts were told not to do any damage to earthly grass, any green growth, or any trees, the normal diet of locusts.  Instead, these locusts should concentrate on those Israelites who did not have the protective seal of God on their foreheads.  What is the value of a protective divine seal on your forehead?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.