They do not understand (1 Tim. 1:7)

“They desire

To be teachers

Of the law,

Without understanding

Either what they are saying

Or the things

About which

They make assertions.”

θέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ λέγουσιν μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται.

Paul said, “They desire (θέλοντες) to be (εἶναι) teachers of the law (νομοδιδάσκαλοι), without understanding (μὴ νοοῦντες) either what they are saying (μήτε ἃ λέγουσιν) or the things about which (μήτε περὶ τίνων) they make assertions (διαβεβαιοῦνται).”  Only this letter to Timothy used this unique word διαβεβαιοῦνται, that means to affirm confidently or assert emphatically.  Paul explained that these people in Ephesus wanted to be teachers of the Torah law, but without understanding it.  They did not know what they were saying or anything about what they were talking about.  They must have been Jewish Christians trying to explain to the gentile Christians things about Hebrew Bible or the Mosaic law.  Paul maintained that they did not know what they discussing, since they were ill informed themselves.  How informed are you about the Torah law?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.