Not that I was seeking
But I seek
To your account.”
οὐχ ὅτι ἐπιζητῶ τὸ δόμα, ἀλλὰ ἐπιζητῶ τὸν καρπὸν τὸν πλεονάζοντα εἰς λόγον ὑμῶν.
Paul said, “Not that I was seeking (οὐχ ὅτι ἐπιζητῶ) gifts (τὸ δόμα), but I seek (ἀλλὰ ἐπιζητῶ) the profit or fruit (τὸν καρπὸν) that accumulates (τὸν πλεονάζοντα) to your account or word (εἰς λόγον ὑμῶν).” Only the Pauline letters used this word πλεονάζοντα, that means to super abound, to make to abound, or more than enough. Paul was not seeking any gifts. He only wanted the fruits or the profits of their extensive generosity known, so that it would be accredited to their heavenly accounts, where they were accumulating much good will. Paul wanted their good actions known to God and everyone. Are your good actions known by other people?