God is one (Gal. 3:20)

“An intermediary


More than one person.


God is one.”

ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν.

Paul said, “An intermediary (ὁ δὲ μεσίτης) involves more than one person or not one person (ἑνὸς οὐκ ἔστιν).  However, God is one (ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν).”  Only the Pauline letters used this word μεσίτης, that means an arbitrator, a mediator, or intermediary.  Paul explained that an intermediary involved more than one person.  Thus, Moses delivered the Torah to the Israelites from God.  He was the mediator between God and humans.  There was a responsibility for the Israelites to respond by keeping the law.  Paul then pointed out the monotheistic creed among the Israelites that God was one.  There were not many gods, just one God, Yahweh, God the Father.  Thus, the law was meant for humans, not for God.  Did you realize that laws were made for humans?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.