With no further place
In these regions,
As I have for many years
To come to you.”
νυνὶ δὲ μηκέτι τόπον ἔχων ἐν τοῖς κλίμασι τούτοις, ἐπιποθίαν δὲ ἔχων τοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς ἀπὸ ἱκανῶν ἐτῶν,
Paul said that now, with no further place for him (νυνὶ δὲ μηκέτι τόπον ἔχων) in these regions (ἐν τοῖς κλίμασι τούτοις), he desired (ἐπιποθίαν), as he had for many years (ἀπὸ ἱκανῶν ἐτῶν), to come to them (δὲ ἔχων τοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς) in Rome. Only the Pauline letters used this word ἐπιποθίαν, that means longing or eager desire. Paul indicated that he had no further places to go in the region of Greece and Asia Minor. He had a great desire for many years to come to them in Rome. Now he would be able to do so. He would eventually go to Rome but as a Roman citizen prisoner many years later. Do you sometimes think that your work is complete?