They sailed to Fair Havens (Acts 27:8)

“Sailing along

The Crete coastline

With difficulty,

We came

To a place

Called Fair Havens,

Near the city of Lasea.”

μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς Λιμένας, ᾧ ἐγγὺς ἦν πόλις Λασαία.

The author of Acts indicated that they sailed along the Crete coastline (παραλεγόμενοι αὐτὴν) with difficulty (μόλις τε).  They came to a place (ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ) called Fair Havens (καλούμενον Καλοὺς Λιμένας), near the city of Lasea (ᾧ ἐγγὺς ἦν πόλις Λασαία) on the island of Crete.  Acts was the only Greek biblical writing that used this word παραλεγόμενοι, that means to sail past or coast or sail along.  Fair Havens and Lasea were only a couple of miles apart, with Fair Havens the port, on the southern side of Crete.  Once again, the author of Acts had joined Paul in his voyage to Rome, as he said, “We sailed along the Crete coastline with difficulty (μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν)” and “We came to a place called Fair Havens (ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς Λιμένας).”  Has anyone in your family been a sailor?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.