Not my teaching (Jn 7:16-7:16)

“Then Jesus

Answered them.

‘My teaching

Is not mine,

But his

Who sent me.’”

ἀπεκρίθη οὖν αὐτοῖς Ἰησοῦς καὶ εἶπεν Ἡ ἐμὴ διδαχὴ οὐκ ἔστιν ἐμὴ ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός με·

John uniquely indicated that Jesus (Ἰησοῦς) answered them (ἀπεκρίθη οὖν αὐτοῖς), the Jewish crowds.  He said (καὶ εἶπεν) that his teaching (Ἡ ἐμὴ διδαχὴ) was not his own (οὐκ ἔστιν ἐμὴ), but rather that of the one who had sent him (ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός με), his Father.  Jesus was not making this up as he went along.  He and the Father were one.  Thus, his teaching was not his own, but that of the Father who had sent him to the world as the Word of God.  Do you recognize Jesus as someone special?

Jesus had never studied (Jn 7:15-7:15)

“The Jews

Were astonished

At Jesus.

They said.

‘How does this man

Have such learning,

When he has never


ἐθαύμαζον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι λέγοντες Πῶς οὗτος γράμματα οἶδεν μὴ μεμαθηκώς;

John uniquely indicated that the Jews (οἱ Ἰουδαῖοι) were astonished (ἐθαύμαζον οὖν) at Jesus’ teaching.  They said (λέγοντες) or wondered how does this man know these writings (Πῶς οὗτος γράμματα οἶδεν) or have such learning, since he had never studied (μὴ μεμαθηκώς) or never been taught.  Once again, the term Jews refers to the crowds and not so much the Jewish authorities.  These crowds of Jewish festival goers were surprised at the learning of Jesus, since he had never gone to the Jewish schools, where young men were taught and learned about the Hebrew Bible from older more experienced teachers.  Jesus, of course, had instinctive learning.  He had no formal training.  This raises the question about the human side of Jesus and his family.  Jesus knew that he was divine and human.  Luke, chapter 2:47, described Jesus as a youth with the rabbis in Jerusalem when he was twelve.  They made a comment that was often repeated in all the other gospel stories about how people were amazed or marveled at Jesus.  He always exceeded expectations.  Luke said that everyone, especially these religious teachers in Jerusalem, who heard this 12-year-old Jesus was amazed or astonished (ἐξίσταντο δὲ πάντες οἱ ἀκούοντες αὐτοῦ) at his understanding or intellect (ἐπὶ τῇ συνέσει) and his answers (καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ).  He was a bright kid for his age.  What else would you expect from Jesus?  The idea of a brilliant youth was common among all ancient heroes.  However, the gospel writers were restrained in this area, since this is the only canonical story or episode about the young Jesus.  However, the story of Jesus astonishing the people in Nazareth can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 13:54-56, and Luke, chapter 4:16-22.  Mark, chapter 6:2.  They said that on the Sabbath (καὶ γενομένου σαββάτου), Jesus began to teach the people in the synagogue (ἤρξατο διδάσκειν ἐν τῇ συναγωγῇ).  However, many of the people that heard him were amazed or astonished (καὶ οἱ πολλοὶ ἀκούοντες ἐξεπλήσσοντο).  They wondered where did he get all this knowledge and wisdom (λέγοντες Πόθεν τούτῳ ταῦτα, καὶ τίς ἡ σοφία ἡ δοθεῖσα)?  Who gave him the power to do all these miraculous actions with his hands (καὶ αἱ δυνάμεις τοιαῦται διὰ τῶν χειρῶν αὐτοῦ γινόμεναι)?  They seemed surprised that Jesus was so smart and had these healing powers.  They would have known him humanly for some time before this event.  Here, Jesus was in the Jerusalem Temple astonishing many of the Jewish people and their leaders.  Do people marvel at your knowledge?

Jesus teaches in the Temple (Jn 7:14-7:14)

“About the middle

Of the festival,

Jesus went up

Into the Temple.

He began

To teach.”

Ἤδη δὲ τῆς ἑορτῆς μεσούσης ἀνέβη Ἰησοῦς εἰς τὸ ἱερὸν καὶ ἐδίδασκε

John uniquely indicated that around the middle of this festival of Tabernacles (Ἤδη δὲ τῆς ἑορτῆς μεσούσης), Jesus (Ἰησοῦς) went up (ἀνέβη) into the Temple (εἰς τὸ ἱερὸν).  Then he began to teach (καὶ ἐδίδασκε).  No longer was this a secret private affair, since Jesus went up to the Temple to preach and teach openly.  Certainly, more people would recognize him.  This took place in the middle of the seven-day festival event in Jerusalem.  Do you openly speak out your views?

No one spoke openly about Jesus (Jn 7:13-7:13)

“Yet no one would

Speak openly

About Jesus

Because they feared

The Jews.”

οὐδεὶς μέντοι παρρησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων.

John uniquely indicated that no one (οὐδεὶς μέντοι) would speak openly (παρρησίᾳ ἐλάλει) about Jesus (περὶ αὐτοῦ) because of their fear (διὰ τὸν φόβον) of the Jews (τῶν Ἰουδαίων), the Jewish authorities in Jerusalem.  Here there was no ambiguity about the meaning of the Jews, since it clearly pertained to the Jewish leaders in Jerusalem.  People were afraid to speak out about Jesus, one way or the other, since they might offend the Jewish leaders in Jerusalem.  Are you afraid to speak out because leaders might do something to you?

The two opinions about Jesus (Jn 7:12-7:12)

“There was considerable complaining

About Jesus

Among the many crowds.

Some said.

‘He is a good man.’

Others said.


He is deceiving

The crowd.’”

καὶ γογγυσμὸς περὶ αὐτοῦ ἦν πολὺς ἐν τοῖς ὄχλοις· οἱ μὲν ἔλεγον ὅτι Ἀγαθός ἐστιν, ἄλλοι δὲ ἔλεγον Οὔ, ἀλλὰ πλανᾷ τὸν ὄχλον.

John uniquely indicated that there was considerable complaining, murmuring, or grumbling about Jesus (καὶ γογγυσμὸς περὶ αὐτοῦ) among the many crowds (ἦν πολὺς ἐν τοῖς ὄχλοις) in Jerusalem.  Some said (οἱ μὲν ἔλεγον) that he was a good man (Ἀγαθός ἐστιν), while others said (ἄλλοι δὲ ἔλεγον) that, no (Οὔ), that he was deceiving (ἀλλὰ πλανᾷ) the crowd (τὸν ὄχλον).  Among the Jerusalem crowds for the festival, there was a lot of complaining and grumbling going on.  Some people were favorable to Jesus, since he was a good man, while others said that he was deceiver, misleading the people.  Thus, Jesus was a clear topic of conversation with various opinions about him.  Do you have an opinion about Jesus?

The Jews were looking for Jesus at the festival (Jn 7:11-7:11)

“The Jews

Were looking

For Jesus

At the festival.

They said.

‘Where is he?’”

οἱ οὖν Ἰουδαῖοι ἐζήτουν αὐτὸν ἐν τῇ ἑορτῇ καὶ ἔλεγον Ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος;

John uniquely indicated that the Jews (οἱ οὖν Ἰουδαῖοι) were looking for or seeking out Jesus (ἐζήτουν αὐτὸν) at the festival (ἐν τῇ ἑορτῇ).  They wondered or asked (καὶ ἔλεγον) where he was (Ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος).  It is hard to tell whether John meant the Jerusalem Jewish leaders or the Jewish crowd itself when he used the term “Jews”.  Everybody wanted to see Jesus, the celebrity.  Was he there for the festival or not?  His brothers or relatives had probably told people that he was not coming to Jerusalem for the Festival of Tabernacles.  Have people ever been looking for you?

Jesus secretly went to Jerusalem for the festival (Jn 7:10-7:10)

“But after his brothers

Had gone up

To the festival,

Then Jesus

Also went up

In secret,

Not openly.”

Ὡς δὲ ἀνέβησαν οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἰς τὴν ἑορτήν, τότε καὶ αὐτὸς ἀνέβη, οὐ φανερῶς ἀλλὰ ὡς ἐν κρυπτῷ.

John uniquely indicated that when or after (Ὡς δὲ) his brothers (οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ) had gone up (ἀνέβησαν) to the festival (εἰς τὴν ἑορτήν), then Jesus also went up (καὶ αὐτὸς ἀνέβη), not openly or in public (οὐ φανερῶς), but in secret (ἀλλὰ ὡς ἐν κρυπτῷ), so that he could not be seen.  Jesus reversed himself.  He had told his brothers that he was not going to Jerusalem for the festival of Tabernacles.  Instead of not going to this festival, Jesus went up to Jerusalem privately or secretly, but not openly or in public.  Perhaps, he felt an obligation as a Jewish male to go for the festival.  It is not clear if any of his disciples went with him.  Have you ever done something secretly?

Jesus remained in Galilee (Jn 7:9-7:9)

“After saying this

To them,

Jesus remained

In Galilee.”

ταῦτα δὲ εἰπὼν αὐτοῖς ἔμεινεν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ.

John uniquely indicated that after saying all these things to them (ταῦτα δὲ εἰπὼν αὐτοῖς), Jesus remained (ἔμεινεν) in Galilee (ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ).  This would seem to be the end of the story about the Festival of Tabernacles.  After some discussion with his brothers or relatives, he had decided not to go to this festival in Jerusalem that all male Jews were required to go to.  However, the next few verses reveal a different side to this story.  Have you ever changed your mind about something?

Jesus does not go to the Festival of Tabernacles (Jn 7:8-7:8)

“You go up

To the festival!

I am not going

To this festival.

My time

Has not yet fully come.”

ὑμεῖς ἀνάβητε εἰς τὴν ἑορτήν· ἐγὼ οὔπω ἀναβαίνω εἰς τὴν ἑορτὴν ταύτην, ὅτι ὁ ἐμὸς καιρὸς οὔπω πεπλήρωται.

John uniquely indicated that Jesus told his brothers to go up (ὑμεῖς ἀνάβητε) to the festival (εἰς τὴν ἑορτήν).  In the first person singular, Jesus said that he was not going up (ἐγὼ οὔπω ἀναβαίνω) to this festival (εἰς τὴν ἑορτὴν ταύτην), because his time (ὅτι ὁ ἐμὸς καιρὸς) had not yet (οὔπω) fully come (πεπλήρωται).  There may be a double meaning in why he was not going with them.  Either his time for expressing himself in public had not yet come or that his time of glory had not yet arrived.  His time was very crucial in this gospel account.  Whatever the reason, he was not going with his brothers to the Festival of Tabernacles.  He seems to have hidden his true intentions from his family and relatives.  Do you get along with your relatives?

The works of the world are evil (Jn 7:7-7:7)

“The world

Cannot hate you.

But it hates me

Because I testify

Against it.

Its works

Are evil.”

οὐ δύναται ὁ κόσμος μισεῖν ὑμᾶς, ἐμὲ δὲ μισεῖ, ὅτι ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ αὐτοῦ ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρά ἐστιν.

John uniquely seems to indicate that Jesus turned on his brothers.  Jesus told them that the world (ὁ κόσμος) was not able to (οὐ δύναται) hate them (μισεῖν ὑμᾶς) because it hated him (ἐμὲ δὲ μισεῖ).  Jesus had testified (ὅτι ἐγὼ μαρτυρῶ) against the world (περὶ αὐτοῦ) because of its evil works (ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρά ἐστιν).  His brothers were now part of this hostile evil world, but Jesus was not.  There appears to be a hint back to chapter 1:10, where the world did not know the Word, even though it was made by the Word.  The world and his brothers were evil.  Jesus was not, and he was there to tell everyone about it.  Do you love the world more than Jesus?