“As they came near
To which they were going,
Jesus walked ahead
As if he was going further.”
Καὶ ἤγγισαν εἰς τὴν κώμην οὗ ἐπορεύοντο, καὶ αὐτὸς προσεποιήσατο πορρώτερον πορεύεσθαι.
Luke uniquely said that as they came near to the village (Καὶ ἤγγισαν εἰς τὴν κώμην) that they were going to (οὗ ἐπορεύοντο), which would have been Emmaus, Jesus walked ahead pretending to go further (καὶ αὐτὸς προσεποιήσατο πορρώτερον πορεύεσθαι). Once again, Luke used a word προσεποιήσατο, that means to attach to, to take oneself, to pretend, or make a show, that only appears here in all the Greek biblical literature. Jesus pretended to be going further than Emmaus. Luke is the only canonical gospel writer who has this story about the two disciples on their way to Emmaus with this conversation with Jesus. Have you ever met someone while you were out walking?