The woman with an infirmity for eighteen years (Lk 13:11-13:11)

“Just then,

There appeared

A woman

With a spirit

That had crippled her

For eighteen years.

She was bent over.

She was unable

To stand up straight.”

 

καὶ ἰδοὺ γυνὴ πνεῦμα ἔχουσα ἀσθενείας ἔτη δέκα οκτώ, καὶ ἦν συνκύπτουσα καὶ μὴ δυναμένη ἀνακύψαι εἰς τὸ παντελές.

 

Luke uniquely said that there was a woman (καὶ ἰδοὺ γυνὴ) with a spirit that had crippled her (ἔχουσα ἀσθενείας) for 18 years (ἔτη δέκα οκτώ).  She was bent over (καὶ ἦν συνκύπτουσα).  This is the only appearance of the word συνκύπτουσα in the biblical literature, since it means bent forward, or doubled up.  She was unable to stand up straight or lift herself to her full height (αὶ μὴ δυναμένη ἀνακύψαι εἰς τὸ παντελές).  No one else had this story about the crippled lady, who for 18 years was possessed by some evil spirit that caused her problem.  Illness and the role of evil spirits was always connected.  Due to some evil spirit, she could not stand up straight.  Do you know anyone who is bent over?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.