Bad patching (Mk 2:21-2:21)

“No one sews

A piece of unshrunk cloth

On an old cloak.

Otherwise,

The patch pulls away

From it,

The new piece

From the old piece.

A worse tear

Is made.”

 

Οὐδεὶς ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπιράπτει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μή, αἴρει τὸ πλήρωμα ἀπ’ αὐτοῦ τὸ καινὸν τοῦ παλαιοῦ, καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται.

 

Luke, chapter 5:36, and Matthew, chapter 9:16, are similar to Mark, so that Mark might be the source of this mending of the cloth saying.  Luke called his saying a parable.  Mark remarked that Jesus said that no one would sow a new piece of unshrunk cloth (Οὐδεὶς ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐπιράπτει) on an old cloak or coat (ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν).  This new patch would pull away or tear away (εἰ δὲ μή, αἴρει τὸ πλήρωμα ἀπ’ αὐτοῦ τὸ καινὸν τοῦ παλαιοῦ).  Then there would be a worse tear there than before (καὶ χεῖρον σχίσμα γίνεται).  In other words, do not mend coats with new pieces of cloth.  The new with the old will not work and match correctly.  Let the old garment wear out, because there is nothing that you can do to it.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.