“The Pharisees
And the Scribes
Tie up heavy burdens,
Hard to bear.
They lay them
On the shoulders of others.
But they themselves
Are unwilling to lift a finger
To move them.”
δεσμεύουσιν δὲ φορτία βαρέα καὶ ἐπιτιθέασιν ἐπὶ τοὺς ὤμους τῶν ἀνθρώπων, αὐτοὶ δὲ τῷ δακτύλῳ αὐτῶν οὐ θέλουσιν κινῆσαι αὐτά.
This is unique to Matthew. However, there is something similar in Luke, chapter 11:46, but there Jesus was talking about a lawyer, who may have been a Pharisaic lawyer of the Law of Moses, who would not help others. Jesus said that these Pharisees and the Scribes tied up heavy burdens (δεσμεύουσιν δὲ φορτία βαρέα) on the people that were hard or oppressive to bear. They put these burdens on the shoulders of other men (καὶ ἐπιτιθέασιν ἐπὶ τοὺς ὤμους τῶν ἀνθρώπων), but they themselves were unwilling to lift a finger to help them remove these burdens (αὐτοὶ δὲ τῷ δακτύλῳ αὐτῶν οὐ θέλουσιν κινῆσαι αὐτά). These heavy burdens of the Torah may have been their multiple perplexing oral interpretations of the law rather than the law itself that was usually considered a blessing.