Do not tempt people (Mt 18:7-18:7)

“Woe to the world

Because of stumbling blocks!

Occasions for stumbling

Are bound to come.

Woe to the person

By whom

The stumbling block comes!”

 

Οὐαὶ τῷ κόσμῳ ἀπὸ τῶν σκανδάλων· ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται.

 

This saying about temptations and stumbling blocks is unique to Matthew.  However, it is a follow up to the preceding verses.  The world is cursed (Οὐαὶ τῷ κόσμῳ) because of these stumbling blocks, snares, or temptations (ἀπὸ τῶν σκανδάλων).  These snares, stumbling blocks, or temptations are necessarily bound to happen (ἀνάγκη γὰρ ἐλθεῖν τὰ σκάνδαλα,).  However cursed is the man or person (, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ) by whom these stumbling blocks or temptations come (δι’ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται).  Temptations and snares are to be cursed.  But also, the humans or people who bring these temptations, snares, stumbling blocks should also be cursed.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.